![]() | You are viewing Log in Create a LiveJournal Account Learn more | Explore LJ: Life Entertainment Music Culture News & Politics Technology |
![]() | |
|
|
|
![]() | |
|
|
|
![]() | |
|
Дорогая сердцу каждого японца песня ( Дальше текст и перевод... ) |
|
![]() | |
|
Десятого января в Японии чествуют ответственного за прибыль и достаток синтоистского бога Эбису. Храмы его есть по всей стране, крупнейшие особенно популярны в эти дни - 10 и 11 января, когда к ним стекаются толпы жаждущих материального благополучия. Вечером заехали с |
|
![]() | |
|
This Traveler IQ challenge compares your geographical knowledge against the World's Original Travel journal's other 5,001,077 travelers who have taken this challenge as of Sunday, January 10, 2010 at 05:31AM GMT. (TravelPod is a TripAdvisor Media Network partner) ( Мой айкью путешественника... ) |
|
![]() | |
![]() | |
![]() | |
|
Сегодня выяснилась интересная бытовая деталь: большая часть техники в доме - оба телевизора, холодильник, рисоварка и микроволновка - производства компании Шарп... |
|
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
|
Начнем список: "молоток" (КАНАДЗУТИ) - человек, который не умее плавать, "сито" ("ДЗАРУ") - человек, который не пьянеет, "енотовидная собака, барсук" (ТАНУКИ) - хитрец; есть еще выражение "сон барсука" (ТАНУКИ НЭМУРИ) - притворный сон (например, о тех, кто не хочет уступать место в поезде). "лиса" (КИЦУНЭ) - подобное значение о женщине, часто с негативным оттенком - см ОННАГИЦУНЭ.. "кошка" (НЭКО) - тоже хитрое создание. Выражение "надеть на себя кошку" (НЭКО О КАБУРУ)- притворяться, лицемерить... "левша" (ХИДАРИКИКИ) - имеет коннотацию пьяница. Говорят, самураи пили левой рукой, чтобы не выпускать из правой меч... |
|
![]() | |
![]() | |
|
И как же они только учатся есть палочками? Начинают, например, со специальных детских, которыми пользуются в возрасте примерно от полутора до трех лет. Палочки эти пластиковые, с креплением по типу ножниц, и имеют специальные кольца для пальцев. Дети постарше уже умеют есть простыми палочками, но меньших - "детских" размеров. Иногда родителей, чтобы заинтересовать детей, просят принести в садик разукрашенные на свой вкус самодельные палочки. Конечно, всегда можно купить и готовые детские палочки - пластиковые или деревянные, с яркими картинками: цветами, машинками, героями мультиков и т.п. ( Одно наглядное фото... ) |
|
![]() | |
|
Неподробная инструкция по установке Большого Японско-Русского и других эпвинг словарей на iPhone: 1. Ставите на iPhone оболочку под словари - приложение iDic ( В iTunes стоит 600 йен; на сайте разработчика бесплатно, но надо уметь поставить) 2.Загружаете под оболочку словари. Любимый японско-русский словарь есть тут Есть несколько способов: а. загрузка посредством wifi прямо в папку iDic б. ручная загрузка и создание спецпапки словаря с помощью третьих программ 3. Включаете iDic - словари готовы к работе. |
|
![]() | |
|
Недавно узнал интересную подробность про бамбук. Оказывается, он цветет, но очень редко - раз в несколько десятков (!!!) лет. При этом цветение фатально для растения. Практически всегда бамбуковая заросль полностью погибает... |
|
![]() | |
|
Несколько дней назад сосед наконец залил свое поле водой и посадил рисовую рассаду. В тот же вечер оглушительно заорали лягушки. Поразительно, как они быстро туда сползлись! Теперь ревут каждую ночь... А еще сейчас сезон светлячков. Вдоль речек вечерами собирается народ и любуется сине-зеленым мерцанием у воды. |
|
![]() | |
![]() | |||||||||||
|
|||||||||||
![]() | |||
|
|||
![]() | |
|
За эти годы перепробовать разные телефоны и от AU, и от WILLCOME, и от DOCOMO, и, наконец, пришел черед SOFTBANKа, когда однажды в Yodobashi Camera случайно обнаружил iPod Touch. Вещица безумно понравилась. Впечатлили возможности переключать языки меню и раскладки набора... На соседнем стенде лежал и Айфон. Купил не задумываясь. А потом открыл еще массу других полезных и удобных функций. Электронная читалка для книг, повсеместный доступ в интернет, море музыки, игры, но главное - словари! Существует куча словарей под оболочку Эпвинг и ее айфонный аналог - приложение iDic. Каждый день теперь наслаждаюсь Большим Японско-Русским Словарем Конрада. Кроме того в Японии пока это единственный телефон, позволяющий набирать и отправлять сообщения буквами национальных алфавитов. Так что гайдзинам он подходит совершенно. |
|
![]() | |
|
Обновляемый пост о полезных японистических и-нет ресурсах. Последнее время меня порадовали: Дополнения следуют. |
|
![]() | |
|
" ...На вечернем сеансе в небольшом городке пела песню актриса на чужом языке..." Люблю ретро, особенно итальянское. Например, её: YouTube ... Жильола победила на Евровидении в 60е. Пела по-итальянски. Жаль, сейчас все как один перешли на английский. А ведь такая хорошая идея была - международный концерт песен на разных языках... Это же так здорово - слышать звучание, ощущать мелодию и ритм другого языка!! Мораль: Даешь на Евровидении и МТВ песен на национальных языках мира и Российской Федерации! А пока будем слушать Жильолу и другую советскую эстраду... |
|
![]() | |
|
Нынче выпуски новостей напоминают сводки с фронта. Число заразившихся меняется ежечасно, о чем срочным порядком сообщается в экстренных информационных выпусках. Район Кобэ и северная часть Осака почти что на карантине - все заболевшие пока выявленны именно там. На неделю отменены занятия в школах и ВУЗах, закрыты детские сады и некоторые предприятия. Поступали сообщения о закрытии нескольких банковских отделений и магазинов, где выявлены случаи заболевания сотрудников... В национальных масштабах настоятельно рекомендуется чаще мыть и дезинфецировать руки, обязательно носить маски, которые теперь просто сметают с прилавков. Сейчас редко встретишь человека без маски. Но люди к ним достаточно привычны, так как их и в другое время многие носят - когда простывают или в периоды обилия цветочной пыльцы. Сегодня, впрочем, власти, похоже, спохватились и решили поунять истерию. В новостях стало меньше драматизма и больше сюжетов на другие темы. Трезвое восприятие возвращается, а мобилизационные возможности населения доказаны в который раз. |
|
![]() | |
|
Фейерверг в Осака состоялся с субботу, несмотря на сильнейший ливень и сверкание молний. Смотрели салют из авто, по стеклам которого спошным потоком лилась вода. Место было отличное - мост через реку Ёдо, где наиболее сообразительные выстроились в пробку. Пеших толп не было - все забились куда кто смог - лило стеной... |
|
![]() | |
|
Только что вернулся с моря. Искупался и загорел. Погода стоит отличная и море теплое! В субботу в Осака ожидается большой фейерверк. А еще через неделю - в районе 15 августа повсеместно начнутся празднования О-Бон и замечательные ночные фестивали бон-одори, когда под баночку любимого Асахи можно танцевать старинные ритмы Ондо... |
|
